Ceremonia de lansare a noii cărți „Seal Catalog: Professional Edition of Chinese Printing Craft Samples” a avut loc la Beijing
În dimineața zilei de 8 ianuarie 2026, ceremonia de lansare a noii cărți a proiectului Fondului Național de Editură „Imprimeuri de sigiliu: ediție profesională a mostrelor de artizanat tipărit chinezesc” a avut loc la standul Editurii pentru Dezvoltare Culturală în timpul Târgului de Carte din Beijing 2026. Fiind o lucrare profesională majoră care poartă înțelepciunea tehnologiei de imprimare chineză de peste o mie de ani, lansarea acestei cărți nu este doar o prezentare concentrată a realizărilor tehnologice din industrie, ci și o practică vie a transformării creative și dezvoltării inovatoare a culturii tradiționale chineze remarcabile. Acest eveniment cultural, cu tema „Moștenirea moștenirii tipografiei și inspirarea unei noi călătorii artistice”, a prezentat atât o ceremonie offline, cât și streaming live pe canale video, permițând vechiului tipar să radieze vitalitate culturală vibrantă în noua eră și injectând un impuls solid în construirea încrederii culturale. Experți în industria tipografiei, practicieni în design, profesori și studenți din instituțiile academice, precum și pasionați ai culturii tradiționale, s-au adunat la fața locului-pentru a asista la acest moment important al conservării patrimoniului și al împuternicirii viitoare.

Site-ul ceremoniei de deschidere
„Seal Catalog: Professional Edition of Chinese Printing Techniques” este produs cu meticulozitate de Cultural Development Press, sub China Cultural Industry Development Group. Este o lucrare majoră creată ca răspuns la apelul Comitetului Central al Partidului pentru încredere culturală și pentru a sprijini dezvoltarea-de înaltă calitate a industriei tipografiei. Fiind o realizare de cercetare finanțată de Fondul Național de Editură, cartea este ghidată de intenția inițială de a „documenta tehnicile de tipărire vechi de milenii-și de a continua gena culturală”. Acesta urmărește sistematic întreaga traiectorie de dezvoltare a tipăririi-de la începutul tipăririi în bloc la sfârșitul Sui și începutul Dinastiei Tang, prin inovația tipăririi cu caractere mobile din Dinastia Song de Nord, până la tehnicile moderne iterative și tranzițiile digitale și verzi contemporane. Cartea se concentrează pe explicații detaliate de artizanat și mostre fizice meticulos realizate, umplând golul lăsat de cărțile de tipărire existente, care sunt adesea simple manuale care nu reușesc să prezinte cuprinzător și precis esența tehnicilor de tipărire și conotația culturală. A devenit o punte importantă care leagă tradiția și modernitatea, precum și tehnologia și cultura.
„Tipărire: Procesul de imprimare chinezesc Sample Professional Edition”
Această lucrare, care poate fi numită „Encyclopedia of Touchable Printing Culture”, conține un total de 16 categorii și peste 100 de mostre de proces de imprimare, acoperind tehnologii de ultimă generație, cum ar fi litografia platină, relief, serigrafie și călcat la rece, tehnici tradiționale precum firul manual și flocarea, implicând mai mult de 70 de tipuri de materiale de imprimare. Fiecare proces nu este doar întruchiparea tehnologiei, ci și condensarea simbolurilor culturale - luxul ștampilării la cald ecou estetica ustensilelor tradiționale, reproducerea delicată a înțelepciunii de legare a cărților antice a firelor lucrate manual, iar integrarea tehnologiei de protecție a mediului reflectă responsabilitatea moștenirii culturale contemporane.
Cartea este echipată cu analize grafice precise și cazuri tipice de aplicare, transformând termenii de tipărire abstracte în suporturi practice perceptibile, acoperind materiale de tipărire, scenarii de aplicare, puncte de proiectare și precauții ale diferitelor procese, demonstrând în mod cuprinzător cele mai înalte realizări ale tehnologiei de tipărire chineză, în special decorarea suprafețelor tipărite și tehnologia de procesare post{0}presa presă din ultimii ani, cu valoare academică autoritară, stilul practic și îndrumarea culturală distinctă, stilul practic și îndrumarea culturală distinctă. de Made in China, cultura chineză și imprimare inteligentă. Partea manuală de artizanat a câștigat cel de-al 33-lea premiu de aur Hong Kong Printing Award, care confirmă pe deplin recunoașterea internațională și influența industriei a lucrării.
La ceremonia de lansare, Chang Xiaoxia, membru al Comitetului de Partid și director general adjunct al Grupului de Dezvoltare a Industriei Culturale din China, a ținut un discurs. Ea a subliniat: „Fiind una dintre cele patru invenții majore ale Chinei, tipărirea nu este doar cristalizarea tehnologiei industriale, ci și „purtatorul cultural” al civilizației chineze. Fiecare iterație a procesului de tipărire are misiunea comunicării culturale. Compilarea și publicarea „Printing: Chinese Printing Process Sample Professional Edition” este practica noastră specifică de a proteja rădăcinile culturale și de promovare a profesioniștilor. și arătând lumii moștenirea profundă și vitalitatea inovatoare a culturii chineze”.
Chang Xiaoxia, membru al Comitetului de partid și director general adjunct al Grupului de Dezvoltare a Industriei Culturale din China
Liu Jiying, președintele revistei „China Printing” și expert în industria tipografică, a interpretat valoarea lucrării din perspectiva dublă a „moștenirii tehnologice” și a „împuternicirii industriei”. El a subliniat: „Probele de imprimare: ediția profesională a tehnicilor de imprimare chinezești” include peste 100 de mostre de artizanat, care nu sunt doar o colecție de tehnici, ci și o „hartă de navigație” pentru dezvoltarea industriei. Acesta umple golul în traducerea tehnicilor de imprimare de la teorie la practică, transformând abilitățile abstracte în modele de practică tangibile și perceptibile și pune o bază solidă pentru modernizarea industrială și cultivarea talentelor.'

Liu Jiying, președintele revistei „China Printing”.
Zhu Min, director general adjunct al China Commercial Printing Co., Ltd., în numele numărului mare de utilizatori, a transmis călduroase felicitări pentru publicarea „Print Samples: Professional Edition of Chinese Printing Technology”.

Director general adjunct al China Business Printing Co., Ltd., Zhu Min
După încheierea segmentului de discurs, liderii și invitații de la fața locului au urcat pe scenă. Pe măsură ce pânza roșie a fost ridicată încet, copia fizică a *Printing Atlas: Professional Edition of Chinese Printing Techniques* a fost dezvăluită-modelele gravate cu laser-replică estetica tradițională, iar paginile imprimate-colorate redau tonurile clasice. Meșteșugul străvechi și estetica contemporană se îmbină în acest moment, simbolizând „eruperea” culturii tiparului în noua eră.

Ceremonia de lansare a cărții noi
Publicarea „Manual de tipărire: ediția profesională a tehnicilor de imprimare chinezești” nu oferă doar un set de ghiduri de referință pentru profesioniști, designeri și studenți înrudiți, ci și, ca „cheie de artizanat”, ghidează publicul să înțeleagă profund valoarea tehnicilor de tipărire ca un mediu cuprinzător care conectează transmisia culturală, producția industrială și creația artistică-depășind percepția procesului de a fi o tehnologie. În eforturile de astăzi de a promova cu fermitate cultura tradițională remarcabilă a Chinei și de a stimula încrederea culturală, această lucrare deschide o fereastră pentru a vedea moștenirea de milenii- și vitalitatea inovatoare contemporană a tiparului chinezesc. Ea pune o bază solidă pentru promovarea moștenirii culturale și a inovației moderne a tehnicilor de tipărire, permițând civilizației antice tiparului să strălucească cu o strălucire culturală și mai strălucitoare în noua eră.

